Monday, October 12, 2009

Մեղրու մրգերն ու փիսիկը

Գնացել էինք Մեղրի! Ամբողջ ճանապարհին ես ու Մանեն անընդհատ հարցնում էինք "Երբ ե՞նք կամուրջի վրա բարձրանալու", հետո անընդհատ հարցնում էինք "Ինչքան մնա՞ց, ինչքան մնա՞ց, ինչքան մնա՞ց" :) Հետո վերջը հասանք Ջերմուկ, հետո գնացինք մյուս օրը Մեղրի:

Մեղրիում այգիներ կային, շա~տ ծառեր կային ... նուռի, սերկևիլի, բիբարի, կառալյոկի ... գեղեցիկ էին! Բայց բիբար մենք չպոկեցինք: Քաղեցինք նուռը, կառալյոկը, լցրեցինք զամբյուղի մեջ, մաման զամբյուղը տեսավ ուրախացավ, հետո դրանք դրեցինք տուփերի մեջ: Կառալյոկը ոնց է՞ր հայերեն ... արքայախնձո՞ր ... չէ, դա անանասն էր չէ՞... բա ո՞նց են դրան ասում հայերեն... լավ...

Մեղրիում մի փիսիկ տեսանք: Ես նրան գցեցի հաց, երշիկ, ձուկ, փիսիկը կերավ... Գիշերը քնեցինք վերկացանք, կառալյոկ հավաքեցինք ուրիշի հետ, հետո նուռ էլ հավաքեցինք, հետո փիսիկը եկավ և գնաց սեղանի տակ պառկեց: Ուզեցի իր հետ խաղամ, կա~մաց ոտքով ձեռք տամ զգույշ և ... սկսե'ց! Արագ ոտքիս կպավ, կծեց և ցավաց: Հետո Մանեի հետ ուզեցինք իմ խելոք փիսիկին գտնենք, բայց չգտանք... :(



2 comments:

  1. Barev Levon jan!!!
    Shat lav orer eq anckacrel. Che?
    Levon, gites che vor grel eir "votqov dzerq tam" inch hisheci. Exbayrs poqr jamanak uzel er short hagner, mamain asel er "mam, uzum em karchtev shalvar hagnem" :)
    Levon jan qez shat em karotel. Shut petqa mi ban anenq, u handipenq.
    De lav, paka.

    ReplyDelete